Кысасу н-Набиййин - Истории пророков

11. Посланник Нух (Ной)

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

١١. نُوحٌ الرَّسُولُ

وَأَرَادَ اللَّهُ أَنْ يُرْسِلَ نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ. كَانَ فِي القَوْمِ أَغْنِيَاءُ وَرُؤَسَاءُ، وَلَكِنَّ اللَّهَ اخْتَارَ نُوحًا لِرِسَالَتِهِ. وَلَمْ يَخْتَرْ أَحَدًا مِنْهُمْ.

11. Посланник Нух (Ной)

Аллах пожелал отправить Нуха к его народу. В этом племени были богатые и знатные люди, но Аллах выбрал именно Нуха для посланничества, а не кого-либо иного.

اللَّهُ يَعْلَمُ مَنْ يَحْمِلُ رَسَالَتَهُ، وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَنْ يَحْمِلُ أَمَانَتَهُ.

Аллах ведает о том, кто передаст послание и сохранит доверенное.

وَكانَ نُوحٌ رَجُلًا صَالِحًا كَرِيمًا،وَكَانَ نُوْحٌ رَجُلًا عَاقِلًا حَلِيمًا.

Нух был человеком праведным и великодушным, умным и добрым(мягким).

وَكَانَ نُوحٌ نَاصِحًا ، شَفِيقًا، وَكَانَ نُوحٌ صَادِقًا، أَمِينًا.

Нух был искренним советчиком, сострадательным, Нух был правдивым, верным.

اخْتَارَ اللَّهُ نُوحًا لِرِسالَتِهِ وَأَوْحَى إِلَيْهِ:﴿أَنْ أَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾.[ نُوحٌ: ١]

Аллах избрал Нуха для посланничества и внушил ему:

«Воистину, увещевай народ свой прежде, чем придет к ним великое наказание» (Нух, 1).

فَقَامَ نُوحٌ فِي قَوْمِهِ يَقُولُ لِلنَّاسِ:﴿إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴾. [ نُوحٌ: ١٠٧]

Тогда Нух предстал перед своим народом со словами: «Воистину, я к вам верный посланник» (Поэты, 107).

Слова главы
اِخْتَارَ - يَخْتَارُ - اِخْتَرْ - اِخْتِيَارٌ - Выбирать, избирать.شَفِيقٌ - شَفُوقٌ - Сострадательный.أَنْذَرَ - يُنْذِرُ - أَنْذِرْ - إِنْذَارٌ - Увещевать, предупреждать, предостерегать.مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَهُمْ - До тех пор пока не пришло (явилось) к ним.
11. Посланник Нух (Ной) - Кысасу н-Набиййин - Истории пророков