14. Правитель отправляет людей за Юсуфом
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
١٤. الْمَلِكُ يُرْسِلُ إِلَى يُوسِفَ
وَلَمَّا سَمِعَ الْمَلِكُ هَذَا التَّأْوِيلَ وَالتَّدْبِيرَ فَرَحَ جِدًّا، وَقَالَ: مَنْ صَاحِبُ هَذَا التَّأْوِيلِ؟
14. Правитель отправляет людей за Юсуфом
Когда царь выслушал толкование сна и меры, которые следует предпринять, то очень обрадовался.
وَقَالَ الْمَلِكُ: مَنْ هَذَا الرَّجُلُ الْكَرِيمُ الَّذِي نَصَحَ لَنَا وَدَلَّ عَلَى التَّدْبِيرِ؟
Царь спросил: «Кто дал такое толкование? Кто этот великодушный человек, который наставил нас и указал на меры, которые следует предпринять?»
قَالَ السَّاقِي: هَذَا يُوسُفُ الصِّدِيقُ وَهُوَ الَّذِي أَخْبَرَنِي سَأَكُونُ سَاقِيًا لِسَيِّدِي الْمَلِكِ.
Виночерпий ответил: «Это Юсуф Правдивейший, он сказал мне о том, что я стану виночерпием у господина царя.»
وَاشْتَاقَ الْمَلِكُ إِلَى لِقَاءِ يُوسُفَ وَأَرْسَلَ إِلَى يُوسُفَ .وَقَالَ الْمَلِكُ :﴿اِئْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصَهُ لِنَفْسِي﴾[يُوسُفُ:٥٤].
Тогда правитель пожелал увидеть Юсуфа, он послал к нему людей и сказал: «Приведите его ко мне. Я сделаю его своим приближенным» (Юсуф, 54).