Кысасу н-Набиййин - Истории пророков

6. Призыв Худа

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

٦. دَعْوَةُ هُودٍ

وَقَامَ هُودٌ فِي قَوْمِهِ يَدْعُو وَيَقُولُ:﴿يَا قَوْمِ ٱعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ﴾.[الْأَعَرَفُ:٦٥]

6. Призыв Худа

Худ предстал в своем народе, призывая: «О народ мой! Поклоняйтесь Аллаху. Нет у вас иного божества» (Преграды, 65).

وَقَالَ هُودٌ: يَا قَوْمِ كَيْفَ تَعْبُدُونَ الْحِجَارَةَ وَلاَ تَعْبُدُونَ الَّذِي خَلَقَكُمْ؟!

Худ сказал: «О мой народ! Как вы можете поклоняться камню, и не поклоняться Тому, Который создал вас?!

يَا قَوْمِ هَذِهِ الْحِجَارَةُ الَّتِي نَحَتُّمُوهَا أَمْسِ كَيْفَ تَعْبُدُونَهَا الْيَوْمَ إِنَّ اللَّهَ خَلَقَكُمْ وَ رَزَقَكُمْ، وَبَارَكَ لَكُمْ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلاَدِ وَالْحَرْثِ وَالنَّسْلِ. وَجَعَلَكُمْ خُلَفَاءَ مِنْ بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ وَرَزَقَكُمْ قُوَّةً فِي الْجِسْمِ.

О мой народ! Это – тот самый камень, который вы еще вчера высекли. Так почему сегодня вы ему поклоняетесь? Ведь, воистину, Аллах создал вас, дал вам удел, благословил для вас богатство, детей, пахоту и урожаи. Он сделал вас преемниками после народа Нуха и даровал вам могучие тела.

كَانَ مِنْ حَقٍّ هَذِهِ النِّعَمِ أَنْ تَعْبُدُوا اللَّهَ وَلاَ تَعْبُدُوا غَيْرَهُ.

За эту милость вы должны поклоняться Аллаху, а не чему-то иному.

إِنَّ هَذَا الْكَلْبَ الَّذِي تَرْمُونَ إِلَيْهِ بِعَظْمٍ لَا يُفَارِقُ بَيْتَكُمْ وَيَتْبَعُكُمْ كَالظِّلِّ. أَفَرَأَيْتُمْ كَلْبًا يَتْرُكُ سَيِّدَهُ وَيَذْهَبُ إِلَى غَيْرَهُ ؟

Поистине, эта собака, которой вы бросаете кости, не покидает вашего дома и следует за вами как тень. Разве вы видели, чтобы собака оставила своего хозяина и ушла к другому?

أَوَرَأَيْتُمْ حَيَوَانًا يَعْبُدُ حَجَرًا ، أَوَرَأَيْتُمْ حَيَوَانًا يَسْجُدُ لِصَنَمٍ؟

Разве вы видели животное, поклоняющееся камню или совершающее поклоны идолам?

هَلِ الْإِنْسَانُ أَذَلُّ مِنَ الْحَيَوَانِ ، أَمْ هُوَ أَجَلُّ مِنَ الْحَيَوَانِ؟»‎

Неужели человек ниже животного? Или он все-таки выше животного?»

Слова главы
رَمَى- يَرْمِي - اِرْمِ - رَمْيٌ - Бросать.عَظْمٌ - عِظَامٌ - Кости.ظِلٌّ - ظِلَالٌ - Тень.أَجَلُّ - Быть выше.أَجَلُّ مِنَ الْحَيَوَانِ - Выше чем животные.