36. Радостная весть о пророке Мухаммаде (да благословит его Аллах и приветствует)
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
٣٦. بِشَارَتُهُ بِبِعْثَةِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ)
وَلَمْ يُكْمِلْ سَيِّدُنَا المَسِيحُ مُهِمَّتَهُ فِي الدَّعْوَةِ لِشِدَّةِ مُحَارَبَةِ اليَهُودِ وَكَيْدِهِمْ لَهُ، وَضَعْفِهِ وَقِلَّةِ أَنْصَارِهِ،
36. Радостная весть о пророке Мухаммаде (да благословит его Аллах и приветствует)
Мессия не завершил свой призыв из-за сильной вражды людей и их хитрости, из-за его слабости и малочисленности сподвижников.
فَوَدَّعَ النَّاسَ، وَامْتَثَلَ أَمْرَ رَبِّهِ،
Иса попрощался с людьми, исполнил волю своего Господа.
وَبَشَّرَ النَّاسَ بِرَسُولٍ يَأْتِي مِنْ بَعْدِهِ يُكْمِلُ مَا بَدَأَهُ، وَيُعَمِّمُ مَا خَصَّصَهُ،
Он обрадовал людей вестью о том, что после него будет отправлен пророк, который закончит начатое Исой дело.
وَبِهِ تَتِمُّ نِعْمَةُ اللَّهِ عِبَادِهِ، وَتَقُومُ حُجَّتُهُ عَلَىٰ خَلْقِهِ:
С пришествием нового пророка Аллах доведет до конца свою милость к рабам, и это станет доводом для созданий.
«وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ».
«Вот Иса, сын Марьям сказал: «О сыны Исраила! Я послан к вам, чтобы подтвердить правдивость того, что было в Таурате до меня, и чтобы сообщить благую весть о Посланнике, который придет после меня, имя которого будет Ахмад (Мухаммад).» («Ряды», 6)