Умдату ль-фикх

Глава о положениях воды

Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.

بَابُ أَحْكَامِ الْمِيَاهِ

خُلِقَ الْمَاءُ طَهُورًا يُطَهِّرُ مِنَ الْأَحْدَاثِ وَالنَّجَاسَاتِ

Глава о положениях воды

Вода была сотворена чистой и очищающей от ритуальных осквернений и нечистот [1],

فَلَا تَحْصُلُ الطَّهَارَةُ بِمَائِعٍ غَيْرِهِ

и очищение не может быть достигнуто с помощью другой жидкости.

فَإِذَا بَلَغَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ أَوْ كَانَ جَارِيًا لَمْ يُنَجِّسْهُ شَيْءٌ إِلَّا مَا غَيَّرَ لَوْنَهُ أَوْ طَعْمَهُ أَوْ رِيحَهُ

Если вода достигла количества в два кувшина или она течёт, её не делает нечистой ничего [из нечистот], кроме той, что изменяет её цвет, вкус или запах [2].

وَمَا عَدَا ذَلِكَ يَنْجُسُ بِمُخَالَطَةِ النَّجَاسَةِ

Остальная вода становится нечистой [просто] при смешении (соприкосновении) с нечистотой.

وَالْقُلَّتَانِ مَا قَارَبَ مِائَةً وَثَمَانِيَةَ أَرْطَالٍ بِالدِّمَشْقِيِّ

Два кувшина приблизительно равны ста восьми дамасским ратлям [3].

وَإِنْ طُبِخَ فِي الْمَاءِ مَا لَيْسَ بِطَهُورٍ

Если в воде приготовить что-то, что не является очищающим,

وَكَذَلِكَ مَا خَالَطَهُ فَغَلَبَ عَلَى اسْمِهِ

или если что-то смешается с ней и изменит её название,

أَوِ اسْتُعْمِلَ فِي رَفْعِ حَدَثٍ سُلِبَ طَهُورِيَّتَهُ.

или если [малое количество] воды уже было использовано для удаления ритуального осквернения, то она теряет свою очищающую способность.

وَإِذَا شَكَّ فِي طَهَارَةِ الْمَاءِ أَوْ غَيْرِهِ أَوْ نَجَاسَتِهِ بُنِيَ عَلَى الْيَقِينِ

Если возникает сомнение в чистоте воды или других предметов, или в их нечистоте, следует основываться на точном знании.

وَإِنْ خَفِيَ مَوْضِعُ النَّجَاسَةِ مِنَ الثَّوْبِ أَوْ غَيْرِهِ غُسِلَ مَا تَيَقَّنَ بِهِ غُسْلُهَا

Если место нечистоты на одежде или другом предмете не известно, необходимо мыть до тех пор, пока не будет уверенности, что загрязнённое место было вымыто.

وَإِنِ اشْتَبَهَ مَاءٌ طَهُورٌ بِنَجِسٍ وَلَمْ يَجِدْ غَيْرَهُمَا تَيَمَّمَ وَتَرَكَهُمَا

Если неясно, где [в двух сосудах] очищающая вода, а где нечистая и другой воды нет, то следует совершить таяммум и оставить оба [сосуда].

وَإِنِ اشْتَبَهَ طَهُورٌ بِطَاهِرٍ تَوَضَّأَ مِنْ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا

Если неясно, где очищающая вода, а где просто чистая, то человек совершит малое омовение из каждого из этих двух [сосудов]. [4]

وَإِنِ اشْتَبَهَتْ ثِيَابٌ طَاهِرَةٌ بِنَجِسَةٍ صَلَّى فِي كُلِّ ثَوْبٍ بِعَدَدِ النَّجِسِ وَزَادَ صَلَاةً

Если неясно, где чистая одежда, а где грязная, то следует молиться в каждой одежде по числу нечистых и добавить ещё одну молитву.

وَتُغْسَلُ نَجَاسَةُ الْكَلْبِ وَالْخِنْزِيرِ سَبْعًا

Нечистота от собаки и свиньи очищается семикратным мытьём,

إِحْدَاهُنَّ بِالتُّرَابِ

одно из которых должно быть с использованием земли.

وَيُجْزِئُ فِي سَائِرِ النَّجَاسَاتِ ثَلَاثٌ مُنَقِّيَةٌ

Для остальных нечистот достаточно троекратного очищающего мытья. [5]

وَإِنْ كَانَتْ عَلَى الْأَرْضِ فَصَبَّةٌ وَاحِدَةٌ تَذْهَبُ بِعَيْنِهَا لِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ:

Если нечистота находится на земле, тогда достаточно одного полива, который устранит видимую часть нечистоты, согласно словам Посланника Аллаха ﷺ:

«صُبُّوا عَلَى بَوْلِ الْأَعْرَابِيِّ ذَنُوبًا مِنْ مَاءٍ».

«Вылейте ведро воды на мочу бедуина». [6]

وَيُجْزِئُ فِي بَوْلِ الْغُلَامِ الَّذِي لَمْ يَأْكُلِ الطَّعَامَ النَّضْحُ،

Для мочи младенца-мальчика, который ещё не ест твёрдую пищу, достаточно обрызгивания [7],

وَكَذَلِكَ الْمَذْيُ

то же самое касается предсеменной жидкости (мазью). [8]

وَيُعْفَى عَنْ يَسِيرِهِ وَيَسِيرِ الدَّمِ وَمَا تَوَلَّدَ مِنْهُ مِنَ الْقَيْحِ وَالصَّدِيدِ وَنَحْوِهِ وَهُوَ مَا لَا يَفْحُشُ فِي النَّفْسِ

Малое количество предсеменной жидкости (мазью) и крови, а также гноя, сукровицы и других подобных выделений, если они не являются на глаз обильными, прощается. [9]

وَمَنِيُّ الْآدَمِيِّ وَبَوْلُ مَا يُؤْكَلُ لَحْمُهُ طَاهِرٌ

Сперма человека и моча животных, мясо которых можно есть, считаются чистыми.

[1] Ритуальное осквернение обозначается арабским словом «хадас» и означает состояние тела, при котором человек не может совершать молитвы и другие действия, требующие согласно исламу ритуальной чистоты. Ритуальное осквернение бывает двух видов: 1) большое, и оно обязывает человека совершить полное омовение; 2) малое, и оно обязывает человека совершить малое омовение.

Что же касается физической нечистоты, то, во-первых, она обозначается словом «наджа́са» или «хабас», а во-вторых, означает всякую вещь, которая в исламе определена как нечистая, как например: моча, кал, кровь и т.д.

[2] Согласно словам Ибн Кудамы, текучая вода, как, например, ручей, речка и т.п., не становится грязной, если нечистота её не изменила, даже если она в малом количестве. Это одно из мнений ханбалитского мазхаба, однако, основное мнение мазхаба гласит, что текучая вода в малом количестве становится грязной при соприкосновении с нечистотой, даже если последняя никак её не изменила. [см. «Мунтаха аль-ирадат» 1/6; «аль-Икна’» 1/11]

[3] Кувшины, упоминаемые в книгах по исламскому праву, обозначаются арабским словам «куллят». Данный кувшин изготавливался и продавался в местности Хаджар и в древности использовался в качестве меры. Данный кувшин вмещает в себя примерно 95-96 литров. [см. «аль-Мутли’» 18 стр.]

[4] Согласно основному мнению ханбалитского мазхаба, в данном случае необходимо совершить одно малое омовение, черпая воду из обоих сосудов по очереди. [см. «Мунтаха аль-ирадат» 1/8; «аль-Икна’» 1/16]

[5] То есть, если после троекратного мытья нечистота уйдёт с места, то оно становится чистым. Это одно из нескольких мнений ханбалитского мазхаба. Что касается основного мнения мазхаба, то оно гласит, что загрязнённое нечистотой место необходимо прочистить минимум семь раз. [см. «Мунтаха аль-ирадат» 1/30; «али-Икна’» 1/89]

[6] Бухари 220; Муслим 284

[7] Т.е. достаточно полностью забрызгать водой место с мочой младенца, не выжимая его.

[8] Согласно словам Ибн Кудамы, если на одежде есть предсеменная жидкость, выделяемая при возбуждении, то её достаточно забрызгать водой, однако, основное мнение ханбалитского мазхаба гласит, что её нужно удалять путём семикратного мытья. [см. «Мунтаха аль-ирадат» 1/31; «аль-Икна’» 1/95]

[9] Согласно словам Ибн Кудамы, наличие на месте небольшого количества предсеменной жидкости, как и наличие крови и т.п., прощается, однако, основное мнение ханбалитского мазхаба гласит, что наличие предсеменной жидкости в любом количестве не прощается и строго должно быть удалено путём семикратного мытья. [см. «Мунтаха аль-ирадат» 1/32; «аль-Икна’» 1/95]

Глава о положениях воды - Умдату ль-фикх