Урок №55
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
اِنْتَهَتْ عُطْلَةُ نِصْفِ السَّنَةِ وَرَجَعَ التَّلاَمِذَةُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ.
Закончились каникулы в середине года, и ученики вернулись в школу.
قَابَلَ زَيْدٌ أَصْحَابَهُ وَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ وَفَرِحَ بِهِمْ فَرَدُّوا عَلَيْهِ السَّلاَمَ.
Зейд встретил своих друзей, поприветствовал их и обрадовался им, и они ответили ему взаимностью.
وَبَعْدَ وَقْتٍ قَصِيرٍ دَقَّ الْجَرَسُ وَدَخَلَ التَّلاَمِذَةُ الْفَصْلَ ثُمَّ دَخَلَ الْمُعَلِّمُ.
После короткого времени прозвенел звонок, и ученики вошли в класс, а затем вошёл учитель.
سَلَّمَ الْمُعَلِّمُ عَلَى التَّلاَمِذَةِ وَسَلَّمُوا عَلَى الْمُعَلِّمِ ثُمَّ سَأَلَهُمُ الْمُعَلِّمُ: مَاذَا عَمِلْتُمْ فِي الْعُطْلَةِ؟ وَأَيْنَ ذَهَبْتُمْ؟ لِيُخْبِرْ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْكُمْ بِمَا عَمِلَ وَمَا رَأَى وَمَا سَمِعَ مِنَ الْأَخْبَارِ.
Учитель поприветствовал учеников, и они ответили ему, затем учитель спросил их: "Что вы делали на каникулах? Куда вы ездили? Пусть каждый из вас расскажет, что он делал, что видел и какие новости слышал".
حَكَى زَيْدٌ عَنْ رِحْلَتِهِ إِلَى الرِّيفِ,
Зейд рассказал о своей поездке в деревню,
حَكَى عَنِ الْغَيْطِ وَمَكِنَةِ الرَّىِّ وَعَنِ الْمِحْرَاثِ وَالْجَرَّارَةِ وَعَنِ الْمَاءِ الصَّافِى فِي الْقَنَاةِ وَعَنْ نُّورِ الْكَهْرَبَاءِ
Он рассказал о поле, насосе для орошения, плуге и тракторе, о чистой воде в канале и об электрическом свете,
وَمَحَطَّةِ الْكَهْرَبَاءِ فِي الرِّيفِ, وَعَنْ سُوقِ الرِّيفِ
о электростанции в деревне, о деревенском рынке,
وَعَنِ الْمَسْجِدِ فِي الرِّيفِ وَكَيْفَ كَانَ يَذْهَبُ مَعَ أَوْلاَدِ الرِّيفِ إِلَى الْمَسْجِدِ لِيُصَلُّوا مَعَ الْجَمَاعَةِ.
и о мечети в деревне, и как он ходил с деревенскими мальчиками в мечеть, чтобы молиться вместе с общиной.
قَالَتِ التَّلاَمِذَةُ: رِحْلَةٌ جَمِيلَةٌ يَا زَيْدُ.
Ученики сказали: "Красивая поездка, Зейд".
وَهَكَذَا حَكَى كُلٌّ مِنَ التَّلاَمِذَةِ بِمَا عَمِلَ فِي الْعُطْلَةِ.
Так каждый из учеников рассказал, что он делал на каникулах.
ثُمَّ قَالَ الْمُعَلِّمُ: كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ يَا أَوْلاَدِي! - وَأَنْتَ بِالْخَيْرِ وَالسَّعَادَةِ يَا مُعَلِّمَنَا.
Затем учитель сказал: "Счастливого вам нового года, дети мои!" - "И вам счастья и благополучия, наш учитель", - ответили ученики.