Пояснение
Обязательный материал урока
Этот урок состоит из пяти блоков:
- Вопросительное имя «كَمْ» (сколько?)
- Двойственное число «الْمُثَنَّى»
- Двойственное число слова «أَخٌ»
- Указательные местоимения двойственного числа «هَذَانِ» и «هَاتَانِ»
- Личное местоимение «هُمَا» (они оба)
1 блок: вопросительное имя «كَمْ» (сколько?)
«كَمْ» - вопросительное имя «сколько?». Если мы хотим спросить о количестве чего-либо или кого-либо, мы используем данный вопрос. Слово, стоящее после вопросительного имени «كَمْ» называется «تَمْيِيزٌ» [тамйиз] и имеет ряд особенностей - оно находится в:
- в единственном числе;
- в неопределенном состоянии;
- в падеже «نَصْبٌ» [насб].
Примеры:
2 блок: двойственное число «الْمُثَنَّى»
Мы знаем, что в русском языке существует две категории числа – множественное и единственное. В арабском же языке к этим двум категориям добавляется третья – двойственное число.
Двойственным числом «الْمُثَنَّى» [мусанна] называется имя, указывающее на два предмета, образующееся путем добавления к единственному числу приставки انِ [ани]:
«كِتَابٌ» (книга) - «كِتَابَانِ» (две книги);
«طَالِبٌ» (студент) - «طَالِبَانِ» (два студента);
в падежах [насб’] и [джарр] вместо انِ [ани] добавляем يْنِ [айни]:
«كِتَابَيْنِ» (две книги);
«طَالِبَيْنِ» (два студента).
Обратите внимание, что буква [нун] в окончаниях انِ [ани] и يْنِ [айни] всегда огласована «кясрой».
Рассмотрим следующие примеры:
«خَرَجَ الطَّالِبَانِ مِنَ الْمَدْرَسَةِ» (Вышли два студента из школы). Слово «الطَّالِبَانِ» является действующим лицом [фа’иль] для глагола «خَرَجَ» в падеже [раф’], признаком которого является буква [алиф].
«رَأَيْتُ الطَّالِبَيْنِ فِي الْفَصْلِ» (Я видел двух студентов в классе). Слово «الطَّالِبَيْنِ» является именем, на которое падает действие глагола [маф’уль бихи] в падеже [насб], признаком которого является буква [йа].
«سَلَّمْتُ عَلَى الطَّالِبَيْنِ» (Я поприветствовал двух студентов). Слово «الطَّالِبَيْنِ» является [исм маджрур] по причине частицы «عَلَى» в падеже [джарр], признаком которого является буква [йа].
Таким образом падежи у двойственного числа определяются буквами:
1) буква [алиф] (в انِ [ани]) - признак падежа [раф’];
2) буква «الْيَاءُ» [йа] (в انِ [ани]) - признак падежей [насб] и [джарр].
Примеры:
3 блок: двойственное число слова «أَخٌ»
В двенадцатом уроке мы прошли тему «الْأَسْمَاءُ الْخَمْسَةُ» (пять имен), к которым относятся следующие слова:
1) «أَبُوكَ» (твой отец);
2) «أَخُوكَ» (твой брат);
3) «حَمُوكَ» (твой тесть);
4) «فُوكَ» (твой рот);
5) «ذُو مَالٍ» (обладатель имущества).
При образовании двойственного числа этих имен, добавляется коренная буква [уау], скрытая, когда слово находится в единственном числе. Например:
«أَبٌ» (отец) - «أَبَوَانِ» (оба родителя);
«أَخٌ» (брат) - «أَخَوَانِ» (два брата);
«حَمٌ» (тесть) - «حَمَوَانِ» (два тестя);
«فُو» (рот) - «فَوَا» (два рта);
«ذُو» (обладатель) - «ذَوَا» (два обладателя);
Пример:
«لَهَا أَخَوَانِ» (У нее два брата).
4 блок: указательные местоимения двойственного числа «هَذَانِ» и «هَاتَانِ»
Указательное местоимение «هَذَانِ» - это форма двойственного числа указательного местоимения «هَذَا», а указательное местоимение «هَاتَانِ» - форма двойственного числа указательного местоимения «هَذِهِ».
Все указательные местоимения, которые мы проходили до этого, являлись несклоняемыми. Однако форма двойственного числа данных указательных местоимений склоняется таким же образом, как и все двойственные числа, т.е. буква [алиф] является признаком падежа [раф’] (в слове هَذَانِ), а буква [йа] - признаком падежей [насб] и [джарр] (в слове هَذَيْنِ. Например:
«هَذَانِ طَالِبَانِ» (Это два студента). Местоимение «هَذَانِ» является мубтадой в падеже [раф’], признаком которого является буква [алиф].
«رَأَيْتُ هَذَيْنِ الطَّالِبَيْنِ» (Я видел этих двух студентов). Местоимение «هَذَيْنِ» является именем, на которое падает действие глагола [маф’уль бихи] в падеже [насб], признаком которого является буква [йа].
Примеры:
5 блок: личное местоимение «هُمَا» (они оба/обе) и слитное местоимение «هُمَا» (их обоих/обеих)
«هُمَا» - местоимение двойственного числа «они оба» или «они обе». Указывает на третье лицо мужского или женского рода. Например:
«هُمَا طَالِبَانِ» (Они оба студенты).
«هُمَا طَالِبَتَانِ» (Они обе студентки).
Чтобы сказать «их обоих/обеих» мы присоединяем слитное местоимение «هُمَا» к концу слова. Например:
Дословно первый пример переводится как «Зейд и Хамид, их отец – богатый торговец», а второй «Марьям и Хадиджа, у них два брата». Такой способ построения предложения сильно отличается от русского языка, но к нему нужно привыкать.