Обязательный материал

Пояснение

Обязательный материал урока

Эти уроки состоят из двух блоков:

  1. Числительные «وَاحِدٌ» (один) и «اِثْنَانِ» (два)
  2. Числительные от 3 до 10

1 блок: числительные «وَاحِدٌ» (один) и «اِثْنَانِ» (два)

Изображение материала

В девятом уроке мы рассмотрели тему [на’т] (или [сыфа]) – описание для слова, стоящего перед ним. Числительные «وَاحِدٌ» (один) и «اِثْنَانِ» (два) в арабском языке являются такого рода описаниями для исчисляемых, стоящих перед ними. Например:

فِي فَصْلِنَا طَالِبٌ وَاحِدٌ مِنَ الصِّينِ وطَالِبَانِ اِثْنَانِ مِنَ الْيَابَانِВ нашем классе один студент из Китая и два студента из Японии
عِنْدِي مِسْطَرَةٌ وَاحِدَةٌ وَمِمْحَاتَانِУ меня одна линейка и два ластика

И как любое описание, данные числительные должны соответствовать описываемому объекту (исчисляемому) в роде, числе, падеже и определенности или неопределенности. Например:

عِنْدِي مِسْطَرَةٌ وَاحِدَةٌ وَدَفْتَرَان اِثْنَانِУ меня одна линейка и две тетради
أَخَذْتُ هَذَيْنِ الْقَلَمَيْنِ الاِثْنَيْنِ مِنْ صَدِيقِيЯ взял эти две ручки у своего друга

Имена двойственного числа можно определить по окончанию انِ [ани], поэтому числительные «اِثْنَانِ» (два) или «اِثْنَتَانِ» (две) ставятся только для подчеркивания двойственности.

2 блок: числительные от 3 до 10

Изображение материала

Числительные от трех до десяти в арабском языке образуют со своими исчисляемыми [идафу]. Они ставятся в роде, противоположном роду исчисляемого в единственном числе. Сравните:

ثَلَاثَةُ طُلَّابٍ

три студента

ثَلَاثُ طَالِبَاتٍ

три студентки

Если мы хотим сказать «три студента», слово «студент» в единственном числе мужского рода, значит числительное «три» будет женского рода, т.е. с буквой «ة» [та марбута] на конце:

ثَلَاثَةُ طُلَّابٍтри студента

ثَلَاثَةُ طُلَّابٍ

три студента

أَرْبَعَةُ طُلَّابٍ

четыре студента

خَمْسَةُ طُلَّابٍ

пять студентов

سِتَّةُ طُلَّابٍ

шесть студентов

سَبْعَةُ طُلَّابٍ

семь студентов

ثَمَانِيَةُ طُلَّابٍ

восемь студентов

تِسْعَةُ طُلَّابٍ

девять студентов

عَشَرَةُ طُلَّابٍ

десять студентов

А если мы хотим сказать «три студентки», слово «студентка» женского рода, значит числительное «три» будет мужского рода, т.е. без «та марбуты» на конце:

ثَلَاثُ طَالِبَاتٍ

три студентки

أَرْبَعُ طَالِبَاتٍ

четыре студентки

خَمْسُ طَالِبَاتٍ

пять студенток

سِتُّ طَالِبَاتٍ

шесть студенток

سَبْعُ طَالِبَاتٍ

семь студенток

ثَمَانِي طَالِبَاتٍ

восемь студенток

تِسْعُ طَالِبَاتٍ

девять студенток

عَشْرُ طَالِبَاتٍ

десять студенток

Исчисляемое ставится во множественном числе неопределенного состояния в падеже [джарр], так как является [мудаф иляйхи]. Падеж числительного (три, четыре, пять и т. д.) зависит от занимаемого им места в предложении. Примеры:

فِي الْفَصْلِ عَشَرَةُ طُلَّابٍВ классе десять студентов

Числительное «عَشَرَةُ» является [мубтадой] в падеже [раф’], признаком которого является огласовка «дамма».

رَأَيْتُ عَشَرَةَ طُلَّابٍЯ видел десять студентов

Числительное «عَشَرَةَ» является именем, на которое падает действие глагола [маф’уль бихи] в падеже [насб], признаком которого является огласовка «фатха».

سَلَّمْتُ عَلَى عَشَرَةِ طُلَّابٍЯ поприветствовал десять студентов

На числительное «عَشَرَةِ» повлияла частица «عَلَى» ип поставила его в падеж [джарр], признаком которого является огласовка «кясра».

Примеры:

فِي حَقِيبَتِي خَمْسْة كُتُبٍВ моей сумке пять книг
لِي ثَلَاثَةُ أَوْلَادٍУ меня трое детей
عَلَى الْمَكْتَبِ أرْبَعَةُ أقْلَامٍНа письменном столе четыре ручек
في الشَّارِعِ عَشْرُ سَيَّارَاتٍНа улице десять машин
رَأْيْتُ فَي الشَّارِعِ سَبْعَ بَقَرَاتٍЯ увидел на улице семь коров
فِي الْحَافِلَةِ عَشْرَةُ رُكَّابٍВ автобусе десять пассажиров
عَلَى الطّاوِلَةِ تِسْعُ مَجَلَّاتٍНа столе девять журналов
فِي هَذَا الدَّرْسِ عَشْرُ كَلِمَاتٍ جَدِيدَةٍВ этос уроке десять новых слов

Упражнения