9. Посланник
Читайте арабский текст рядом с переводом и возвращайтесь к оглавлению книги в любой момент.
٩. الرَّسُولُ
وَأَرَادَ اللَّهُ أَنْ يُرْسِلَ إِلَيْهِمْ رَجُلاً مِنْهُمْ يُكَلِّمُهُمْ وَيَنْصَحُ لَهُمْ.
9. Посланник
Аллах пожелал отправить к ним мужчину из их же среды, который говорил бы с ними и давал наставления.
إِنَّ اللَّهَ لَا يُكَلِّمُ وَاحِدًا وَاحِدًا، إِنَّ اللَّهَ لَا يُخَاطِبُ كُلَّ أَحَدٍ يَقُولُ لَهُ : افْعَلْ كَذَا، افْعَلْ كَذَا.
Ведь поистине, Аллах не говорит с каждым поодиночке, не обращается к каждому, говоря: «Сделай то, сделай это.»
إِنَّ الْمُلُوكَ لَا يُكَلِّمُونَ وَاحِدًا وَاحِدًا. إنَّ الْمُلُوكَ لَا يَذْهَبُونَ إِلَى كُلِّ أَحَدٍ يَقُولُونَ لَهُ افْعَلْ كَذَا، افْعَلْ كَذَا.
Поистине, правители не говорят с каждым в отдельности, они не идут к каждому, говоря: «Сделай то, сделай это.»
والْمُلُوكُ بَشَرٌ كَالْبَشَرِ، يَقْدِرُ كُلُّ أَحَدٍ أَنْ يَراهُمْ وَيَسْمَعُ كَلَامَهُمْ.
Цари такие же люди, каждый может их увидеть, услышать то, что они говорят.
وَلَا يَقْدِرُ أَحَدٌ أَنْ يَرَى اللَّهَ وَيَسْمَعَ كَلَامَهُ وَيُكَلِّمَهُ.
Но человек не в состоянии увидеть Господа, слышать Его слова, говорить с Ним.
وَلَا يَقْدِرُ عَلَى ذَلِكَ إِلَّا مَنْ أَرَادَ اللَّهُ، إِذَا أَرَادَ اللَّهُ .
Этого не может никто, кроме тех, кому позволит Аллах, если Ему это будет угодно.
فَأَرَادَ اللَّهُ أَنْ يُرْسِلَ إِلَى النَّاسِ رَسُولًا يُكَلِّمُهُمْ وَيَنْصَحُ لَهُمْ.
И Аллах пожелал отправить к людям посланника, чтобы он говорил с ними и давал наставления.